Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Показано 1-15 из 47 сообщений
47.
Виталий Валерьевич Кузин
(24.01.2013 16:46)
0
http://globalday.ru/details/dates/1498 Вот и наша лепта в чествование поэта.
|
46.
Anna
(16.01.2011 23:13)
0
23-25 января в Москве - 3-й ежегодный фестиваль Burns Night !!! http://www.burns-night.ru
|
45.
Евгения Иванова
(10.10.2010 23:23)
0
СПАСИБО БОЛЬШОЕ ЗА 12 БАЛЛОВ ПО ЛИТЕРАТУРЕ!!!!!!!!!
|
44.
Надежда
(17.09.2010 18:45)
0
Прекрасный сайд.Спасибо большое.
|
43.
Денис
(02.02.2010 05:15)
0
Просто хочу сказать "СПАСИБО" за вашу работу. Низкий поклон.
|
42.
арт-лорд лери
(23.12.2009 00:29)
0
он-гений, особено Ночлег в пути, счастье моё и .....
|
41.
арт-лорд лери
(23.12.2009 00:27)
0
я поклонник таланта Роберта Бёрнса, любимые стихи- Счастье моё, ночлег в пути,любовь......
|
40.
Светлана
(02.11.2009 18:16)
0
Очень люблю Бёрнса. История его жизни была одно время настольной книгой. Благодарю. Вам рекомендую почитать http://vil-mustafin.narod.ru
|
39.
Romeo
(27.08.2009 07:27)
0
Очень и срочно нужны оригинальные стихи Бернса, с которых Маршак делал переводы. Я написал 3 альбома на стихи Бернса, в общей сложности 51 песню и романсы и именно в его переводах. Где найти англ. оригиналы этих переводов, а также современную английскую адаптацию старых шотландских текстов Бернса именно тех стихотворений, чтор переводил Маршак.
|
38.
Сидоров вячеслав Алексеевич
(09.08.2009 08:39)
0
В поисках ответа на вопрос, связанный с Р.Бёрнсом, набрёл на этот сайт. - Интересно, в том числе по клубу "Вереск". Между прочим, 25 октября (воскресенье) 2009 года, в 15 часов в конференц-зале Российской государственной библиотеки состоится 22-я программа Народного клуба любителей русских басов, которая на этот раз посвящается Р.Бёрнсу в связи с 250-летием его рождения (см. сайт). Будут исполнены песни разных композиторов на его стихи. Сайт часто чем-то пополняется, но желающим иметь своевременно информацию по предстоящим нашим концертам рекомендую сообщить мне адрес своей электронной почты или номер мобильного телефона. Председатель Клуба Сидоров В.А.
|
37.
Ольга
(26.01.2009 17:58)
0
Добрый день!
31 января 2009 года в 17.00 в театре «Без вывески» состоится спектакль «Забыть ли старую любовь…» по стихам Роберта Бернса. Режиссер Мария Дроздова.
Спектакль по стихам Роберта Бернса «Забыть ли старую любовь...» - представление труппы бродячих актеров о разумных и неразумных существах, населяющих как шотландскую, так и любую другую деревню – праздник Игры, Жизни и Любви.
Зрители, вместе с актерами перемещаясь во времени и пространстве, попадают в уютный старинный кабачок. Здесь встречаются друг с другом молодость и старость, нежность и выгода, озорство и задумчивость, глупость и резвая острота ума. Здесь грубоватость народного юмора оттеняется улыбкой застенчивости, лицемерие знати – открытостью взгляда простолюдина.
В этом спектакле нет сюжета в привычном смысле. Перед зрителем как бы разыгрывается множество представлений. Отдельные сцены, на первый взгляд, не связаны между собой. Эти эпизоды-стихотворения, подсмотренные, услышаны, мимолетно схваченные фрагменты жизни разных людей, постепенно начинают складываться в картину жизни. За рассказом о любви идет повесть о старости, за встречей бедности и богатства – война и смерть.
В этом спектакле удивляют яркость режиссерских находок, калейдоскоп смешных, героических, романтических, жанровых мизансцен, ненарочитая, ассоциативная связь с современностью.
«Раздавай радость достойным, и я верю, что ты и сам станешь счастлив этим!» Роберт Бернс
С нетерпением ждем Вас в нашем театре!
Адрес: м. Войковская, ул. Зои и Александра Космодемьянских, дом 31, корпус 2 Т/факс: 8-499-159-98-83 (с 17-30 до 20-00) Аккредитация СМИ: 8-910-454-79-66 (Ольга) www.bez-vyveski.ru
|
36.
Gesiona
(26.11.2006 20:15)
0
господа знатоки поэзии Роберта Бёрнса, кто подскажет как называется его стихитворение, где есть строчки: "есть время жить и время умирать"
|
35.
Пастор Стас
(28.10.2006 14:28)
0
Я пишу по Бернсу курсовую работу, и хочу перевести несколько его стихов сам. Подскажите пожалуйста, где найти подстрочники Бернса? Заранее спасибо.
|
34.
Вадим
(16.06.2006 07:16)
0
У Кузнецова есть перевод стихотворения "Прелюбодей". Подскажите какое название в оригинале. Ответьте, пожалуйста, прямо на мое мыло. Спасибо.
|
33.
:)
(12.04.2006 11:07)
0
Может, эта информация окажется полезной создателям сайта про Бернса: Здесь фото с Дней Роберта Бернса в СПб 2006 http://www.litnet.ru/event/burns/burns.htm
А питерский клуб "Петербург-Каледония" здесь - http://www.scotland.ru.
|
|
|
|